Lorem ipsum dolor sit amet

L’équipe MLI se compose de neuf collaboratrices qui effectuent leurs missions en télétravail. Nous faisons également appel à un grand nombre de traducteurs et traductrices indépendant(e)s en externe.

Le télétravail consiste à travailler à distance par le biais d’Internet. Ce mode de travail, de plus en plus courant dans la société actuelle, se prête particulièrement bien aux métiers de la traduction. Nous avons des horaires de bureau fixes (8h30 – 16h30) pendant lesquels nous sommes pleinement disponibles pour répondre aux demandes des clients. Notre réactivité fait partie de nos qualités premières. Malgré la distance géographique, nous mettons un point d’honneur à communiquer en permanence entre nous via Skype pour échanger les informations, harmoniser au maximum notre manière de travailler et faire en sorte que chacun des projets qui nous sont confiés soit pris en charge de manière optimale et avec tout le professionnalisme nécessaire.

Les avantages du télétravail sont nombreux, notamment :

  • Productivité améliorée grâce à un environnement de travail personnalisé et adapté au profil et aux envies de chacune
  • Travail d’équipe renforcé grâce à une communication importante entre les membres de l’équipe
  • Réduction des émissions de CO2 (aucun déplacement lié au poste de travail, utilisation réduite de formats papier, etc.)
  • Présence en ligne permanente pour une réactivité optimale de l’équipe
  • Méthode de travail similaire à celle de nos traducteurs freelances pour une collaboration en parfaite harmonie
  • Réduction des contraintes et inconvénients (absence de trajet, arrêts de travail bien moins nombreux qu’au sein des entreprises « classiques »)

Découvrez l’équipe MLI :

  • Équipe jeune et dynamique, faisant preuve d’une grande réactivité aux demandes
  • Communication importante entre les collaboratrices, esprit d’équipe fort
  • Échange permanent d’idées, d’avis, de suggestions pour les traductions
  • Effectifs en constante évolution, dernier recrutement en octobre 2017

En 10 ans, nous avons également formé au métier de traducteur/chef de projets une dizaine de stagiaires. Partager notre amour du métier et transmettre la rigueur et les exigences qu’il requiert nous tient particulièrement à cœur.